Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/19 10:26:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

私の質問に回答してくれてありがとうございます。

私は、あなたが誠実に対応してくれて、
とても感謝しています。

私は、これからもあなたのお店から商品を購入していくつもりです。

英語

Thank you for responding to my inquiry.

I really appreciate your sincere action on my request.

I will continue purchasing the items from your shop in future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません