Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/05/07 15:04:18

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

型番×のバッグは、ファクトリー製品がオークションで販売されているので、ファクトリー製品でなければ買いません。
型番○と△のバッグは、フルプライスだといくらですか?
値段が安ければ買います。

英語

I buy only the factory product of the serial number x, as factory products of them are sold in the auction.
How much will be the full price of serial number o and △?
If it is low price, I would buy them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません