翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2009/10/17 21:37:52

japanesenglishfrench
japanesenglishfrench 58 医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年...
日本語

ハトミは、お母さんと犬のNicoと一緒に、福岡で楽しく暮らしています。

フランス語

Hatomi vit heureuse à Fukuoka, en compagnie de sa mère et de son chien Nico.


注意点: こういうときは、「heureusement」(=「幸いなことに」) ではなく、「heureux」(男性の場合) あるいは 「heureuse」 (女性の場合)を使います。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません