Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/04 16:56:59

日本語

M Man様
あなたが送ったギターですが、現在フロリダから日本へ発送手続きを完了させたところです。約1週間で私の手元に届く予定です。
ギターを受け取ったら、私はあなたにフィードバックを残すでしょう。心配いりません。ありがとう。

英語

Dear M Man,
Regarding the guitar that you sent, I have just had it shipped to Japan from Florida. It will arrive here in about a week. When I get the guitar, I will leave you a feedback. Don't worry. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません