Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/04 11:22:14

フランス語

TRES BELLE LAMPE JIELDE A DEUX BRAS DE 40 CM

ENTIEREMENT D'ORIGINE

PAS DE BRICOLAGE

PEINTURE D'ORIGINE ( meme a l 'interieur du globe !!)

PARFAIT ETAT DE FONCTIONNEMENT

A SIGNALER ; MANQUE ETIQUETTE SUR LE GLOBE

ET UNE TRES INFIME PETITE BOSSE TRES PEUT VISIBLE , MAIS SIGNALEE

IDEAL POUR DECO LOFT OU BUREAU



PAIEMENT DE PREFERENCE PAR CHEQUE POUR LA FRANCE

POUR ENVOIT A L ETRANGER , ME CONTACTER POUR LES FRAIS POSTAUX 

日本語

仏ジェルデ社製ランプ美品。40cmのアーム2本。製品オリジナルのままで改造していない。塗装もオリジナルのまま(笠の内側も含めて)。機能的な問題はまったくない。特記事項:タグなし。ほとんどわからない程度のわずかなふくらみあり。ロフトやオフィスの装飾に最適。
フランス国内で支払いが有効な小切手による支払いが望ましい。外国への発送については送料を問い合わせること。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません