翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/10/18 19:32:17

日本語


つきましては、ぜひ翻訳者のみなさまを招き、ささやかな交流会を開きたいと考えております。
ご参加いただける方は、11月1日(金)までに下記のフォームにご記入のうえ、送信していただきますようお願いします。参加者多数の場合は、抽選のうえ、当選者の方に11月11日(月)までにご連絡致します。

会社所在地の都合上、東京のみでのイベント開催となりますが、普段顔の見えない他の翻訳者の方々にお会いできる良い機会でもありますので、みなさまぜひ奮ってご参加ください。

英語

With regards to this, we want to open a small exchange meeting by inviting all of the translators out there.
For those who can join, please send us an email using the form below not later than November 1 (Friday). If the number of participants is high, we will hold a lottery and contact the winner November 11 (Monday).

With regards to the company location, the event will be held in Tokyo so we encourage everyone to join as this is also a good opportunity to other translators that you do not normally see face to face.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません