翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/10/18 19:17:58

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53
日本語

商品Aが人気があり全て売れてしまったので3個追加注文したいと思います。
加えて試しにBとCを購入したいと思います。
全部で100ドルですが5%値引きしてトータル95ドルに値引きしてもらえませんか?
今回は買う量が少なくてすみませんが、お客さんに頼まれて少々急いでいるためご検討宜しくお願いします。
発送は安い方法でお願いします。

英語

Product A is popular and got out, I order there more.
And also I want B and C to see how it is like.
The total is 100 dollar, but can you give me 5 percent discount make it 95 dollar/
Sorry I don't order a lot this time, but since customer is waiting and I need it soon. please consider the discount.
Please send me with a cheap shipment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません