Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2011/04/29 09:48:12

dany
dany 58 TOEIC : 970
英語

I am not a specialist, I don't know what was broken. It was broken - I sent it to professional repair shop - they fixed it, it was ok. That is all I know.

フランス語

Je ne suis pas un spécialiste donc je ne sais pas ce qui était cassé. C'était bien cassé, je l'ai envoyé à un magasin de réparation, ils l'ont réparé et ça marchait. C'est tout ce que je sais.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません