Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/20 08:02:47

日本語

「職人による手作業で側面までプリント」

高品質フィルムプリントで側面まで綺麗にプリントされています。
また、2層コーティングなのでツヤも綺麗です。
加工はすべて日本の熟練した職人が手作業で行っています。

英語

"Print on the side by the hand work by the craftsman. "

It is printed beautifully on the side by the high-quality film print.
Moreover, because it is two layer coating, the shine is also beautiful.
A Japanese expert craftsman performs all the processing by the hand work.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません