Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 1 Review / 2013/10/16 11:37:56

l_otake
l_otake 55 TOEIC 970 英語検定 準1級 国連英検B級 海外在住経験...
日本語

僕も元気です!:)
写真に写っているホイールハブは特注じゃなくて市販品なんです:)
BRP製のホイール専用ハブでネットでIRP BRP Wheel Adapter Hubsと検索してもらえればすぐに見つかりますよ:)
実はFacebookは昨年に退会してしまったんです・・・・時期をみて再開しようと思うので、Fllickrメールでお名前頂ければ再開した時にすぐに申請しますね!!:)
実は現在、すごいボディーを製作してるんです:) 来年になりますが期待しててください(笑

英語

Thank you! I`m good too! :)
The Wheel hub on the picture is not order made but it was commercial item.
If you could search IRP BRP WHEEL ADAPTER HUBS at a homepage where it sells Product made by BRP, Im sure you would be able to find it.

Unfortunately I dropped our from facebook last year...however I am thinking of re-entering it soon. Meanwhile, if you could tell me your name by Fllickr mail, I would send you the friend request the moment I re-start facebook.

At the moment I am making a very impressive body. I would finish it next year but please look forward to it.

レビュー ( 1 )

bhendo 52 Natural do Brasil, morando no Japão. ...
bhendoはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/10/16 11:45:55

元の翻訳
Thank you! I`m good too! :)
The Wheel hub on the picture is not order made but it was commercial item.
If you could search IRP BRP WHEEL ADAPTER HUBS at a homepage where it sells Product made by BRP, Im sure you would be able to find it.

Unfortunately I dropped our from facebook last year...however I am thinking of re-entering it soon. Meanwhile, if you could tell me your name by Fllickr mail, I would send you the friend request the moment I re-start facebook.

At the moment I am making a very impressive body. I would finish it next year but please look forward to it.

修正後
Thank you! I`m good too! :)
The Wheel hub on the picture is not order made but it was commercial item.
It is a special hub for wheels, produced by BRP, and if you search the web for IRP BRP WHEEL ADAPTER HUBS, I am sure you would be able to find it.

Unfortunately I dropped our from facebook last year...however I am thinking of re-entering it soon. Meanwhile, if you could tell me your name by Fllickr mail, I would send you the friend request as soon as I re-start facebook.

At the moment I am making a very impressive body. I would finish it next year but please look forward to it.

l_otake l_otake 2013/10/16 11:58:42

Thank you ! :)

コメントを追加
備考: ラジコンカーに関する会話です。仲よくしてる海外の友人との会話なので、少しだけフレンドリーな文章にして頂けたら幸いです。