Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2013/10/15 22:27:04

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 57 I'm a postgraduate student of Univers...
日本語

コメントありがとうございます!
気に入ってくれて嬉しいです!(メーカー名)からは2014年に樹脂製品で同じような形状のケージが販売される予定みたいですね!

素敵な写真ばかりですね!
私は3年前までは仕事で普天間に住んでたんです。
年に数回は沖縄へ行くことがあるので、いつかお会いできたらいいですね:)

D800Eや多くのカメラを所有されてるなんて羨ましいです!!

英語

Thanks for your comment!
I'm very happy that you liked it! I heard that(メーカー名)is going to release similar shape resin cages in 2014!

Your pictures are so beautiful!
I had lived in Futenma, Okinawa until three years ago.
I still visit Okinawa a couple of times a year, so I hope I can see you someday:)

You have D800E and so many other cameras...I'm so jealous!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません