Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 1 Review / 2013/10/15 15:41:37

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 I always try my best to make as feasi...
英語

This unit was used in smoke free studio and was working well when last used.
The only noticeable issue was a little bit of crackling in the remote volume knob which goes away after exercising the knob a bit.

日本語

この部品は禁煙のスタジオにて使われたもので、最後に使われた時も十分に機能しました。
ただひとつの目立った問題は、小さな欠けがリモコンの音量調節部分に存することです。

レビュー ( 1 )

blackdiamondはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/10/15 16:39:53

元の翻訳
この部品は禁煙のスタジオにて使われたもので、最後に使われた時も十分に機能しました。
ただひとつの目立った問題は、小さな欠けがリモコンの音量調節部分に存することです。

修正後
このユニットは禁煙のスタジオにて使われたもので、最後に使われた時も十分に機能しました。
ただひとつの目立った問題は、リモコンのボリュームノブにわずかにするしたが、少し使用るとそれは音はなくなりました

コメントを追加