Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/18 15:26:00

nardi
nardi 50
英語

Unfortunately, our manufacturer is going to be unable to provide the quantity of inventory that we ordered in a timely manner. We are not sure how much longer it will be. We have began receiving a couple hundred devices a week and are begining to ship in the order that they are received. Your order was not one of the first placed so it could be up to 60 days before your item ships. We offer a full refund and our apologies.

日本語

残念ながら、我々の製造元が発注しておいた在庫を適時に供給できなくなりました。お届けまでにどのくらいの時間がかかるのかは分かりません。現在、我々は200の製品を一週間に受け取り、それを輸送しております。お客様以外のご注文もありますので、お客様の注文された製品を輸送するのに60日程かかる可能性があります。お詫び申し上げるとともに、全額のご返金に応じさせていただきます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません