翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/10/12 02:52:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

こんにちわ。

あなたの会社の送料について、教えて下さい。

請求書には75ポンドの重量で、FedEx Economyを使い発送すると227ドルと書いていました。

しかし、あなたのサイトで確認したところ、75ポンドでは187ドルと記載されています。

また、私のアカウントは30%の割引きが適用されているはずです。

なで、こんなに高いのですか?

英語

Hello,

Would you tell me about the shipping charge of your company?

The invoice indicated that it is 227.00$ at 75 pounds using the FedEx Economy.

However, when I have confirmed at your website, it is indicated as 187.00$ at 75 pounds.

Also, the 30% discount is supposed to be applied to my account.

Why is the shipping charge so expensive?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません