翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2009/10/13 13:28:51
中国語(簡体字)
你们公司有一位先生令于9月在北京与我见个面。但由于我从9月-10月在欧洲有商务活动,因此未能实现这个计划。我今天给你们这个传真,是想表达我们对这个技术的兴趣。
英語
你们公司真倒势,需要的是官方翻译,还不舍得花钱,把一段话分两段,让大家免费给你弄,你们公司真小气
評価: 50 / 0 Reviews / 2009/10/13 13:28:51
你们公司有一位先生令于9月在北京与我见个面。但由于我从9月-10月在欧洲有商务活动,因此未能实现这个计划。我今天给你们这个传真,是想表达我们对这个技术的兴趣。
你们公司真倒势,需要的是官方翻译,还不舍得花钱,把一段话分两段,让大家免费给你弄,你们公司真小气