Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/10/09 20:42:27

nono
nono 61 丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門です...
英語

I should be getting it out today. Terribly sorry for the wait the post office was out of boxes.

日本語

本日、必ずお届けする予定です。お待たせして誠に申し訳ありません。郵便局が箱を切らしていました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: オークションサイトebayでのやり取りのメール