翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 64 / 0 Reviews / 2013/10/09 00:18:09

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 64
日本語

ご連絡ありがとうございます。
私は販売者なので残念ながら修理ができません。
現在はメーカーのバンダイへ確認しています。
もう少々お待ちください!!

英語

Thank you for contacting me.
I'm afraid that I cannot repair the item since I'm the seller.
I'm checking with the maker, Bandai right now.
Please wait a little longer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません