Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/04/16 00:31:11

日本語

500年続く老舗旅館の3姉妹の長女。天真爛漫な性格で、天然ボケな所があるが、心優しく献身的な一面もある。メロンパンが大好物。

英語

The Oldest girl of three sisters in long-established inn, that is in business for 500 years. She is ingenuousness and naturally out of things sometimes. But, she has also a face of kind and dedicated person. Melon bread is her big favorite.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません