翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 1 Review / 2013/09/29 22:17:17

noak
noak 57
日本語

富士山の中腹を一周する「御中道」。
そこから見上げる富士山や眼下に望
む河口湖周辺の風景は目を見張りま
す。しかしこの道は、かつて頂上を目
指すことができなかった人々が歩い
た道でした。森林限界の狭間を歩き
ながら、富士山で生きる植物の姿も
観てゆきます。

英語

"Ochudo" is a trail lapping around the middle of Mt. Fuji.
Mt. Fuji that you can look up from there and the view around Lake Kawaguchi below your eyes are spectacular sights.
However, long time ago, this trail was for the people who could not aim to go to the top.
While you walk along the forest limit, you can also see the plants living in Mt. Fuji.

レビュー ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_zはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/09/30 00:39:53

元の翻訳
"Ochudo" is a trail lapping around the middle of Mt. Fuji.
Mt. Fuji that you can look up from there and the view around Lake Kawaguchi below your eyes are spectacular sights.
However, long time ago, this trail was for the people who could not aim to go to the top.
While you walk along the forest limit, you can also see the plants living in Mt. Fuji.

修正後
"Ochudo" is a trail lapping around the middle of Mt. Fuji.
From there you will see spectacular sights. You can look up to Mt. Fuji and down below to the view around Lake Kawaguchi.
However, a long time ago, this trail was for the people who could not aim to go to the top.
While you walk along the forest boundaries you can also see the plants living on Mt. Fuji.

コメントを追加