翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2013/09/28 23:56:46

noak
noak 57
日本語

Troy Garrettyさん

はじめまして。

文章がわかりずらくてすみません。

お聞きしたかったのは、メーカーのサイトを調べると、LR Baggs M1A Active という商品はなく、
LR Baggs M1 Activeという商品のみしか探せませんでした。
Troy Garrettyさんが販売している商品はLR Baggs M1A Activeと書かれていますが、
LR Baggs M1 Activeと同じ商品になりますか?
それとも全く違う商品になりますか?

英語

Mr. Troy Garretty,

Nice to meet you.

I am sorry that my writing was difficult to understand.

What I wanted to ask you was that when I took a look at the website of the manufacturer, I could not find the product called LR Baggs M1A Active but only LR Baggs M1 Active.
The one you sell is LR Baggs M1A Active but is this the same product as LR Baggs M1 Active?
Or this is a totally different product?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません