Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/09/23 13:45:38

英語

Watching youthis morning
Everything is shining
What a joy to have you by my side

Turn your head and tell me
“I just need to hold you”
Let me see your loving in your eyes

Eyes that give me passion now as they
call me thru the night Nite
that till tomorrow shines in my heart Just to tell ya

Nothing's gonna take my love from you babe
Anything that matters now is today
I would never let you go believe it
I wanna take it and deceive it

Nothing's gonna take my love from you now
Nothing's gonna hide the moon of this nite
I would never change my mind and leave you
And nothing's gonna take my love from you (Take my love)

Easy like a rainbow
stormy like a tiger
That's our love and always
I'll be there



日本語

今朝、あなたを見ている
すべてが輝いている
私の側にあなたがいるのでとても喜んでいる

振り向いて言って欲しい
「君を抱きしめなきゃ」
あなたの瞳の中の愛を見せて欲しい

私に今、情熱をくれた瞳は夜から明日まで私を呼んでいるように、
私の心で輝いている
ただそれをあなたに言いたかった

何もあなたへの私の愛を奪うものはない ベイビー
今、重要なのは今日だけ
私は絶対あなたを手放さない 信じて
私は欲しいし、騙したい

何もあなたへの私の愛を奪うものはない
何も今夜の月を隠すものはない
私は絶対心変わりしないし、あなたのもとから去らない
何もあなたへの私の愛を奪うものはない(私の愛を受け取って)

虹のように心地よく
虎のように激しく
それが私たちの愛 いつも
私はそこにいる

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません