翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/09/22 17:01:38

日本語

フランス
pouvez vous me dire comment je peux suivre l expédition de mon colis ?

追跡番号を確認しました。
8/28にあなたにお届けして不在だった為、配送業者で保管されていたようです。
しかし、保管期限が満了で現在は日本へ返送されているようです。
商品が返品されましたら全額返金させて頂きますのでご安心ください。
良い一日を!

フランス語

France
どうしたら私の荷物の発送を追跡できるか、教えてもらえますか。

J'ai vérifié le numéro de suivi de votre colis.
Ils sont passés chez vous le 28 août pendant votre absence et il est indiqué qu'ils ont donc gardé votre colis. Pourtant il est actuellement en train d'être renvoyé au Japon suite à l'expiration de conservation des colis. Rassurez-vous, je vais vous rembourser la somme totale dès le retour du colis.

Je vous souhaite une bonne journée!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません