翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/14 15:16:59
英語
A new item tag? I really dont know what that is and I do not recall haven't said it has a new item tag, but I'll check my past emails to be sure.
I meant they were like new in that there wasn't any damage to the bag and I mentioned there were scuffs from being moved around.
Did you have the bag shipped to Japan?
日本語
新商品タグですか?私はそれがなんのことか分かりませんし、その商品に新商品タグが付いていると入った覚えはありませんが、以前のメールを確認します。
私は、そのバッグにはダメージがなく新品のようだと言いました。また、持ち歩いたことによるこすった跡があることにも言及しました。
そのバッグを日本に送付したのですか?