Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2011/04/10 07:04:09

英語

Evaluate and Adjust

Finally, as our grade school teachers always told us, learn from your mistakes. If your first attempt was more of a belly flop than an olympic dive, don’t develop a fear of the water. Just be sure to assess the strengths and weakness of your first campaign before suiting up again.

日本語

検証と調整

最後に、学校の先生がいつも言っていたように、失敗から学ぶことが大事である。初めてのプロモーションがオリンピック級の飛び込み技でなく、水面に思い切り腹を打つけた結果に終わってしまった場合でも、水に対しての恐怖を募らせてはいけない。もう一度挑戦する前に、初めてのキャンペーンの成功と失敗を査証することが必要である。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: Conyac Official Request