Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/14 09:59:20

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

こんにちは。

発送が遅れ、本当に申し訳御座いません。

商品は発送済みになります。


商品番号を追加しますので、確認してみてください!

また、PayPalが凍結しておりますのでケースをクローズして頂けますか?

申し訳ありませんが、宜しくお願い致します。

ありがとう!

英語

Hello,

I am sorry for troubled you because of the delayed shipping.

We have already shipped the item.


I am writing the item number for your confirmation.

And, would you please close the case as the PayPal account has been suspended.

Sorry for taking up your time, but thank you for your consideration.

Thank you and regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません