Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/09/13 16:20:30

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
日本語

我々は、GINZA LoveLove業態でアジア市場進出を考えています

英語

We are considering entering the Asian competition with the GINZA LoveLove project.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません