Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/13 01:41:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 大学で英文学を専攻しました。
日本語

こんちちは。

商品ですが、8/27日にあなたのもとに到着していますが商品が転送され、住所不明の為、アメリカに保管されているようです。

追跡番号をお知らせしているので、確認してみて頂けませんか??

ご確認の程宜しくお願い致します。

英語

Hello,
It seemed that the product had arrived at your place on August 27th; however, it was forwarded and stored in America because of the address unknown.

I would really appreciate it if you could confirm.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません