翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / 0 Reviews / 2013/09/12 15:55:17
いつも当店をご利用いただき、誠にありがとうございます。
最近では多くのお客様から直接メールでご注文をいただいております。
もしお探しの商品、購入を検討している商品がありましたら、
下記アドレスまでご連絡下さい。
amazonで購入いただくよりも安くご提供しております。
ご連絡いただければ、メールでお見積り金額をご連絡致します。
もし金額に納得いただければ商品を手配させていただきます。
発送前には商品の写真も一緒にメールでお送りします。
お気軽にお問合せ下さい。
Thank you for using our service. We now take a direct order from customers via-email.
If there is any item you are looking for and planning to purchase, please contact us at the following e-mail address.
We offer better deals than amazon. Upon receiving your e-mail, I will send an estimate to you via e-mail.
If you agree with the purchase price, we will order the item. We will also e-mail you the photo of the item before shipping.
If you have any questions, please feel free to contact us.