Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/09/12 15:36:20

en2jp
en2jp 50
日本語

修理保証は、日本の富士フィルムでの対応になります。
購入日から1年以内に故障した場合は、日本の富士フィルム修理センターに郵送して、修理してもうらう事になります。

英語

FUJIFILM is in charge of warranty for repair in Japan.
You can ship your FUJIFILM product to their repair center in Japan to repair if it is damaged within one year from its purchase date.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 45
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/09/13 20:59:10

元の翻訳
FUJIFILM is in charge of warranty for repair in Japan.
You can ship your FUJIFILM product to their repair center in Japan to repair if it is damaged within one year from its purchase date.

修正後
Japan FUJIFILM is in charge for warranty of repair.
You can ship the product to Japan FUJIFILM repair center for them to repair if it is damaged within one year from the purchase date.

コメントを追加