翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/09/10 09:43:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

とても丁寧なご連絡をありがとうございます。
あなたが持っている全てのハンガーを私は購入したいと思います。
全部で何本お持ちですか?
念のため、私のPayPalのメールアドレスまで写真があれば添付して送ってください。
そして、ebayで落札したものと合わせた合計金額のインボイス(送料含む)を私に送付してください。
よろしくお願いします。

英語

Thank you for politely contacting us.
I would like to buy all the hangers you have.
How many do you have in total?
Just in case, please send an attachment photo to my PayPal's e-mail address.
And, please send me the item won through the bid in eBay and the total amount invoice (including the shipping charges).
Thanks and Regards.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません