Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 48 / 1 Review / 2013/09/05 00:32:27

risapin416
risapin416 48 学生時代から翻訳に興味があり、積極的に講座などにも臨んでいました。翻訳で、...
日本語

私はアイテムの処分だけをお願いしています。この場合でも、私は保管代金を支払う必要がありますか?

英語

Do I need to pay keeping charge? I ask you to disposal the item.

レビュー ( 1 )

katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
katrina_zはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/09/05 00:35:19

元の翻訳
Do I need to pay keeping charge? I ask you to disposal the item.

修正後
Do I need to pay for a storage fee? I'm only asking for you to dispose of the item.

risapin416 risapin416 2013/09/05 00:44:44

Thank you for evaluating my document! I keep learning translation, so give me more indications. Thanks!

コメントを追加