Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/04 13:26:54

yoppo1026
yoppo1026 52 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
英語

There are two guitars shipping this, ( one left today and another will ship in a few days ).
We've got a large order of 214's and 314's that we expected to arrive the last week in Aug. I'll make a call to Taylor and check on that order. I'll expedite all 214's and 314's as they arrive.

There`s a few orders that will be shipping after the 3rd so will expected two guitars arriving next week.

日本語

2台のギター発送があります。(1台は今日発送しました。もう一台は2,3日で発送いたします。)
8月先週に到着すると思われた214’と314’の大量注文がありました。Taylorさんに電話をして注文確認をいたします。214’と314’は到着次第発送いたします。

3番目の後に発送予定の注文がいくつかありますので、2台のギターは来週到着予定です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません