翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/03 16:16:49

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

Hi there, I am very much considering your offer to me, I would appreciate a few things though. Could you possibly take a picture with the date and time, and could you take a close up of the manufacturing date on the box for me? It would be greatly appreciated.

日本語

こんにちは。貴方からのオファーを熟慮中です。2,3お願いしたいことがあります。日時の写真を取っていただけませんか。その際、箱に記載された製造日を拡大していただけませんか。よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません