翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2013/09/02 22:06:50
[削除済みユーザ]
58
日本語
■歴史と文化の街「足利」の大地に深く根差しながら・・・
■世界50ヶ国と直接貿易。異文化に適応し、グローバル社会で挑戦し続けるエコアール
■3Rの継続的実践を通して、地球環境保全を推進します。
■未来を拓くエコロジー
■私たちは、地球にやさしい自動車リサイクルを通して社会に貢献します。
英語
■Deeply Rooted in the ground of Ashikaga, the city of history and culture...
■Internationally Direct Trading with 50 countries. Eco R adapting to different cultures and keeping challenging in the global society.
■Promoting the global environmental protection through continuously practicing 3R.
■Ecology opening the way to the future
■We are contributing to the society through the green automobile recycling.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
※改行と■を無視しないで下さい。