Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/30 10:03:44

ihirom
ihirom 50 More than 10 years experience in Engl...
日本語

こんにちは。

この商品は、私にとって、とても大切な物です。
厳重な梱包をして、絶対に壊れない様に送ってください。

宜しくお願いします。

英語

Hello.

This product is a vey important thing to me.
Make sure to send it with firm packaging so that it will never be broken.

Thanks,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません