Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/29 16:40:15

mzarco1
mzarco1 50 Hello, I am a translator/interpret...
日本語

こんにちは、購入ありがとう。

年の為の確認ですが、あなたは〇〇を3つ購入されていますが、お間違いないですか?

もしよければ〇〇もあります。

こちらは必要ありませんか?

よかったら私の出品もご覧下さい。


英語

Hello, thank you for purchasing.

I just want to double check, but you purchased three ##s, correct?

If that is correct, we also have ##s you might be interested in.

Are yo interested in those?

Please look through my store any time you`d like.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません