翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ ドイツ語 / 0 Reviews / 2013/08/27 20:38:43

mellowgerman
mellowgerman 53 I have been translating Video Games, ...
日本語

お気に入り機能はお使いですか?

聴いていて好きだなと思った曲をお気に入りに入れておけば、 いつでもスグに、まとめて聴くことができるようになります。
さて今回は、ご自分の演奏した曲が誰かのお気に入りに登録されたときに、お知らせする機能がスタートしました。

これでCOOL!とあわせて、ファンからの反応をチェックいただけるようになりました。
リスナーのみなさんは、気に入った曲を見つけたら ぜひお気に入りとCOOL!で 応援してあげてください!

英語

Do you use the "I like this" function?

If you listen to a song and think "this is nice", you will be able to listen to it immediatly again at any time, if you insert "I like this".
This time we started a new function, that you will be notified if someone registers as "I like this" to a song you played.

So now you will be able to check the fanreaction with "COOL!". So please dear listeners, if you find a song you like, please give feedback with "I like this" and "COOL!".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません