Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 51 / 1 Review / 2013/08/25 14:39:02

ドイツ語


11.40EUR の支払いをお願いします!

Weitere Angaben: Ihr Käufer hat uns angerufen, weil er bei der Übernahme der Bestellung die Zollgebühren von 11.40 EUR überweisen musste. Wir bitten Sie, dass Sie dem Käufer diesen Betrag erstatten und dafür eine Bestätigung über E- Mail senden.
Danke!

日本語

追加の申立て:受注に際して関税として11.40ユーロを送金する必要があることから,当方の顧客より電話連絡がありました。貴方から当方の顧客に対してこの金額を払い戻ししていただいた上で,確認のためその旨をメールにて送信してください。
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 1 )

otomako 53 京都出身、ベルリン在住。ドイツに住んで14年になります。美術/芸術、教育、...
otomakoはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/30 15:04:10

たいへんよくできています

コメントを追加