Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ポルトガル語 (ブラジル) → ネイティブ 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/25 13:30:25

yumimoko
yumimoko 50 ブラジル2008年よりブラジルへ移住。こちらでは、日本語の指導者をしており...
ポルトガル語 (ブラジル)

Boa tarde amigo, Um amigo meu aqui do Brasil fez uma compra com vc pelo ebay, e te indicou, para mim, eu estou procurando um trono do Anime dos cavaleiros do zodíaco, não consegui achar com ninguém talvez você possa me ajudar... estou enviando uma foto do item...
Obrigado pela Atenção!!!

日本語

こんにちは。あなたのebayのショップで一度商品を購入したことのある私のブラジルの友達に、この度あなたを紹介してもらいました。
私は今聖闘士星矢フィギュアの台座を探しているのですが、どこにも取り扱っている場所が見つからないのであなたに入手を頼もうと思いました。私の欲しいアイテムの写真を一緒に添付します。
最後まで読んでいただき、ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません