Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 1 Review / 2013/08/24 12:57:10

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

もしこの商品が日本で認証を受けていないのでしたら、トラブルの原因となるのでパッケージのデザインからロゴを削除してください。

英語

If this product has not been certified in Japan, this would become troublesome so please remove the logo from the package design.

レビュー ( 1 )

russ87 68
russ87はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/08/24 17:17:44

元の翻訳
If this product has not been certified in Japan, this would become troublesome so please remove the logo from the package design.

修正後
If this product has not been certified in Japan, it may cause problems so please remove the logo from the package design.

Just a minor thing but I feel this has been too directly translated, not bad otherwise

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2013/08/24 17:24:21

thank you my friend!

コメントを追加