翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/24 09:56:31
日本語
カナダ郵便局に商品に損傷があった事を連絡して頂きましてありがとうございます。
私たちも至急、日本郵便からカナダ郵便局へ連絡をいれるよう指示をいたします。
週末になりますので、月曜の朝一番に対応いたします。
進捗がありましたらお客様にすぐに連絡をいれます。
ご心配をおかけ致しますが今しばらくお待ちくださいませ。
英語
Thanks for your reporting the damage on the product to Canada Post.
We will ask Japan Post to contact Canada Post immediately.
As it's in weekend, we will respont Monday morning.
We will inform the cutomer upon any update.
Sorry for inconvenience, and please wait for a moment.