Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/08/24 00:14:36

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

こちらとしては、日本の作品はそちらが次に予定しているspecial editionの内容に加えて、1曲だけでもボーナストラックがあるとありがたいですが、可能ですか?曲がない場合は、1曲カバー曲を新たに制作することは可能ですか?理由は、special editionも輸入されると思うので、価格的に日本独自仕様との差別化を図りたいと思っているからです。とりあえず、こちらが使用できるパーツを見てから日本エディションをどういった内容にするか決めたいので、準備ができたら送ってください。

英語

As we scheduled to add the contents of the special edition for the Japan product, is it possible to add a bonus track? If you do not have a song, is it possible to produce a new song cover ? Because I think special edition are also being imported, i want to differentiate the specification for japan from a price perspective. For now, i want to finalize the contents of the Japanese edition from the parts we can use here, please send it when it is ready.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません