翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/08/23 15:16:27
日本語
商品が日本に到着しました。
この商品に関しましては、広告を打って販売してみようと思ます。
卸価格にて購入させてください。
ペイパルの請求書を送ってください。
代金はすぐに支払います。
お体ご自愛ください。
英語
The item has arrived in Japan.
I am thinking about trying to sell it by making ads.
Please let me purchase at wholesale price.
Please send an invoice via PayPal.
I'll pay it immediately.
Take care.