翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/02 01:42:47
日本語
先日、メールで質問した際に返答された内容について質問があります。
前回の質問
…
前回の返答
…
前回の返答された内容に例外はあるのでしょうか?
例えば、
システム障害が発生した場合
例えば、
週末の値と週明けの値が大きく離れた場合
例えば、
相場が急変した場合
( 重要・指標の発表時や、大事件が起きた場合など )
英語
There was a question about the content answered when questioning with mail the other day.
The last question
...
The last answer
...
Will the last answered contents have the exception?
For example,
When system failure occurs
For example,
If the value of a distant early next week and the weekend
For example,
If the market is rapidly changing
(when the announcement of key indicators, such as when a major incident occurs)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
海外のFX( 外国為替証拠金取引 )業者に質問メールをするための文です。( 再質問するための文です )