翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/16 14:01:05
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
私はあなたの誠意に感謝しています。
早速ご提案頂いた解決策(auto path function)を試みました。
しかし問題は解決されませんでした。
これ以上私に問題を解決する方法はありません。
依頼に基づき解約の手続きをしてください。
以上
英語
I appreciate your sincere response on this matter.
I immediately tried your suggested measure (auto path function) to resolve the issue, but It has not been resolved yet.
I don’t have any more way to resolve the issue.
Please proceed for the reimbursement following to my request.
Thank you.