翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )
評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2013/08/13 01:46:34
日本語
頒布会
特別な会員制サービスです。
厳選した日本酒、ワインを6本セットで隔月でご自宅にお届けします。
何が届くかはお楽しみですが毎回厳選された、レアなお酒をお得にご提供します。
サービスはただいま準備中です、ただいまメール会員登録受付中(登録無料)
下記宛てに、メールをお送りください。詳細な情報をお送りします。
タイトルにお名前を記入してください、本文は空で結構です。
※本サービスは会員数限定のサービスのため、先着順にて締め切る場合があります。
中国語(繁体字)
品酒會
這是特別的會員制服務。
我們每兩個月會嚴格挑選6瓶日本酒或葡萄酒送至府上。
請您期待我們為您獻上稀有且超值的酒品。
本服務目前正在準備中,歡迎使用電子郵件註冊會員(免費註冊)
請您郵寄電子郵件至下方之郵件帳號,於主旨欄位鍵入您的姓名(本文空白亦可)。我們收到信後會寄詳細資訊給您。
※可參與本服務之會員人數有限,如人數已滿時恕無法接受報名。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
頒布会とは定期購入サービスです。
適切な言葉が無ければ、定期宅配サービス的な意味合いで訳してください。
適切な言葉が無ければ、定期宅配サービス的な意味合いで訳してください。