Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2013/08/12 11:30:50

英語

uk
②Hello, please could you give me an idea of how long it will be before the item is posted out to me? I understand it can take a while to get to me but I'd just like to know how long before its despached?

日本語

uk
②こんにちは。商品がこちら宛に発送される前にどれくらいかかるか教えてもらえますか。しばらく時間がかかるのはわかるのですが、発送までにどれくらいかかるのか知っておきたいのです。

レビュー ( 1 )

marikowa 58 Hi there, I'm marikowa and I'm a Japa...
marikowaはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/08/12 12:07:07

参考になりました。

コメントを追加