翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/12 10:43:41

googlybear
googlybear 52 Hi there! I have been working as a...
日本語

・今、XXXに注目しています。
・その言葉の反対の意味はなんですか?
・それはそんなに好きじゃないです。
・問題が次々と起きて困ってるよ。
・今朝はなかなか起きることができませんでした。

英語

・ I noticed XXX just now.
・ What is the antonym of that word?
・ I don't really like it that much.
・ It will be troublesome if the problems happen one after another.
・ I couldn't wake up that easily this morning.

レビュー ( 1 )

marikowa 59 Hi there, I'm marikowa and I'm a Japa...
marikowaはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/08/12 14:34:46

元の翻訳
・ I noticed XXX just now.
・ What is the antonym of that word?
・ I don't really like it that much.
It will be troublesome if the problems happen one after another.
・ I couldn't wake up that easily this morning.

修正後
・ I give attention to XXX just now.
・ What is the antonym of that word?
・ I don't really like it that much.
I get bothered because problems occur one after another.
・ I couldn't wake up that easily this morning.

少し不自然なところを直しました。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加