Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/09 17:29:13

anpanchi18
anpanchi18 50 翻訳勉強中です。
日本語

これは限定商品なので、外箱にも商品価値があります。
外箱を傷つけないように、梱包して送って下さい。

英語

As this is a premium product, the outer box is also valueable.
With great attention not to scratch the outer box, please pack it and send it to me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません