翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 1 Review / 2013/08/09 11:49:00

akan
akan 53 Bachelor of Japanese. Chinese as mo...
日本語

さっそく使ってみましょう!
洗面器に水をはってAの袋(Aの袋を見せる)とBの袋(Bの袋を見せる)に入っている粉を溶きます。
お!シュワシュワしてますね~。聞こえますか?この音

では顔をつけますね。

この炭酸泡に顔を沈めた瞬間にシュワシュワした感触がして、顔が熱くなりました!ピリピリと痛いくらい。でも気持ちいいです。
炭酸が血行をよくしてくれている、って感じがします~。
やっぱり肌に直にきいている感じがしますね~。見て、お肌もしまった感じがします笑。汚れがとれてすっきりとして気持ちがいい。

中国語(簡体字)

立即试用一下吧!

在洗脸盆里用水把A袋(显示的A袋)和B袋(显示的B袋)的粉末溶解。

哦!滋滋!听到了吗!这声音

然后把脸靠近洗脸盆。

把面埋下去那一刻,你会感受到滋滋的碳酸泡沫,脸上开始变热!热的有点痛,但是很舒服。

是不是有碳酸在改善血液循环啊~果然是会直接作用在皮肤上的啊这样的感觉呢。

看,皮肤在收缩~(笑)去除污垢,令人耳目一新,真舒爽。

レビュー ( 1 )

secangel 53 Master and Bachelor of English, with ...
secangelはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/08/10 17:04:59

"Aの袋を見せる" should be "展示A袋" instead of the translation of this translator.

コメントを追加